Compartir
Publicidad

Borja Pavón convierte los doblajes más locos de videojuegos en monólogos de stand-up comedy

Borja Pavón convierte los doblajes más locos de videojuegos en monólogos de stand-up comedy
0 Comentarios
Publicidad
Publicidad

Hay conceptos que tenemos que empezar a redefinir. Igual que la música ha sabido traspasar la etiqueta “rock star” a los raperos o djs, eso de “persona del renacimiento” necesita un poco de update. No queremos que si alguien pinta, escribe, diseña e inventa no puede ser etiquetado así, pero… ¿qué pasa con alguien que estudió derecho, dirige la franquicia española de un medio de comunicación, es youtuber o analiza videojuegos?

Borja Pavón es todo lo anterior (menos lo de rapero y dj, creemos) y algo más. Porque también hace algunos de los mejores doblajes de voz que puedes encontrar en YouTube. Una tendencia muy millennial pero con referencias mucho más noventeras. Porque Borja no se esconde a la hora de mencionar el humor de Javier Cansado o el estilo que inventó Florentino Fernández allá por 1998 cuando co-presentaba ‘El Informal’.

Análisis de videojuegos que harían reír hasta al propio Javier Marías

Pocas veces se utiliza la palabra emprendedor cuando hablamos de creadores digitales y es algo que hay que erradicar. Borja Pavón, co-responsable de la web Eurogamer, vive de lo que le apasiona, y lo hace aportando un punto diferente que debería valer para atraer un target más amplio. Los análisis de vídeojuegos que realiza en el canal YouTube de la web están envueltos de un tono cómico muy propio del stand-up comedy.

“Uno de los problemas que acarrea ganarse la vida analizando videojuegos...bueno, es que acabas jugando a demasiados videojuegos. Hay cosas peores. Como acabar teniendo demasiados días de vacaciones o acabar cobrando demasiado dinero y no poder entrar en el comedor de Cáritas. Pero intentemos no meternos en los dramas que sufren otros profesionales”.

“He analizado los últimos siete ‘Dynasty Warriors’ es una frase estupenda para romper el hielo en una primera cita. Aunque nuestro imparable éxito en Tinder compense un poco, es fácil perder el contacto con la realidad”.

“Corren buenos tiempos para los aficionados a las patadas en la boca. No lo decimos por nosotros, que la situación más violenta que hemos vivido aquella vez que le cedimos el asiento a una embarazada y no lo estaba. O cuando estábamos en un funeral y nos sonó el móvil con la sintonía del Metal Gear. O incluso aquella en la que mirábamos el Facebook de una ex a las 5 de la mañana y se nos escapó un me gusta”.

Brillantes introducciones que atrapan al espectador y ya no le sueltan. Pero lo mejor es que las líneas de guión anteriores forman parte de vídeos publicados en el perfil YouTube de Eurogamers. Si nos trasladamos al canal personal de Borja Pavón tenemos menos contenido (obviamente), pero unas compilaciones brutales de sus mejores doblajes.

La invención del "videojuerguismo"

Lo que hace Borja es algo parecido a otros voiceblogger como Desahogada. Lleva su pasión a un mundo más terrenal e incluso mainstream. Si Pam convierte a Lady gaga en abertzale, Pavón transforma cualquier videojuego en un capítulo de 'Muchachada Nui'.

Lo irónico vuelve a ser el estilo doblaje que tiene, muy cercano al que siempre usó Florentino Fernández en sus programas. Borja Pavón juega con las voces en out y off, utiliza tonos nasales y parodia, como hacían en 'El Informal' las entrevistas que requieren de traducción instantánea.

Como indica la bio de Twitter del propio Borja, de profesión: "videojuerguista".

Temas
Publicidad
Publicidad
Inicio
Inicio

Ver más artículos